Poniżej znajdziecie program imprezy.
DNI FRANKOFONII 2011
29 marca – 1 kwietnia
WTOREK – 29.03.2011
A) 9.00 – Uroczyste otwarcie Dni Frankofonii – Hol Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
– Kawiarenka francuska: Pod znakiem podwójnej kultury (Café français « Double culture ») – Hol Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
– Wystawa prac plastycznych Zespołu Szkół Plastycznych w Zielonej Górze: Polskie przewodnictwo w Unii Europejskiej (La présidence polonaise à l’Union Européenne) – Hol Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
– Wystawa: Francuski to… (Exposition: « Le français c’est… ») – Barbara Wrześniak i studenci Wydziału Artystycznego UZ, Budynek Rektoratu– ul. Licealna (od 8 marca) B) Konferencja frankofońska 2011: Synergia języka i kultury w świecie frankofońskim (Colloque francophone 2011 : Synergies des langues et cultures francophones), Aula J, Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a :
1. 9.30-10.05. Prof. SŁAWOMIR KUFEL
Polska w projekcie oświeconej Europy. Na marginesie tekstów Rudjera Boskovicia. (La Pologne dans le projet de l’Europe des Lumières. A partir de textes de Rudjer Boskovic.)
2. 10.05 – 11.05 Prof. FRANCIS GANDON
Neologia frankofońska Afryki: margines czy odnowa języka? (La néologie francophone africaine : marge ou renouvellement ?)
3. 11.15 – 12.15 MICHEL IMBERT
Wielojęzyczność/różnojęzyczność (Le multilinguisme/plurilinguisme)
4. 12.15 – 12.45 Prof. WIESŁAW MALINOWSKI
Francja – Walonia: dwie siostry pod jednym dachem? O pewnej wizji literackiej (Francja – Walonia: dwie siostry pod jednym dachem? O pewnej wizji literackiej)
5. 13.00 –14.00 STEPHANE MAMIAH
Kultura afrykańska: Wczoraj, dzisiaj i jutro (La culture africaine: hier, aujourd’hui, demain) C) 16.00 – Wiersze o Chopinie. Spotkanie z poetą Dominikiem Górnym (Poèmes de Chopin. Rencontre avec le poète Dominik Górny), Palmiarnia, Al. Wojska Polskiego 69 D) DUO ZITOUNI – Piosenki z Francji i nie tylko (Chansons de France et d’ailleurs), Klub Kawon
ŚRODA – 30. 03.2011
A) Konferencja frankofońska 2011: Synergia języka i kultury w świecie frankofońskim (Colloque francophone 2011 : Synergies des langues et cultures francophones), Aula A, Al. Wojska Polskiego 69 :
1. 9.30 – 10.30 ROBERT BARTHE
Polska i Andegawenia połączone przez Historię (La Pologne et l’Anjou réunis par l’Histoire)
2. 10.45 – 12.15 RICHARD SORBET:
Nazwy miast w piosenkach frankofońskich (Les noms de villes dans les chansons francophones)
3. 12.30 – 13.30 JOANNA ZIOBROWSKA
Ponadczasowość przesłania bajek i mitów plemienia Gidarów (La surtemporalité du message des contes et des mythes guidars)
4. 13.30 – 14.00 AGATA WOJCIECHOWSKA
Młodzi w sercu frankofońskiego miasteczka (Des jeunes au coeur du village francophone)
B) 18.00 – Wieczór piosenki francuskiej – studenci Filologii Romańskiej i przyjaciele (Soirée chanson française – Par les Étudiants de la Philologie Romane et leurs Amis), Klub U Ojca
C) 21.00 – Karaoke bez granic – angielskie, francuskie, polskie, włoskie (Karaoké sans frontières – anglaise, français, polonais, italien), Klub U Ojca
CZWARTEK – 31. 03.2011
A) 10.00 – Konkurs dla gimnazjalistów « Au camping », Aula J, Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
B) 12.00 -– Muzyczny antrakt z DUO ZITOUNI (Entracte avec Duo Zitouni) Hol Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
C) 13.00 – Konkurs wiedzy o krajach frankofońskich dla szkół ponadgimnazjalnych (Concours sur les pays francophones pour les lycéens) Aula J, Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
D) 16.00 – Nowenna /La Neuvaine /– projekcja filmu kanadyjskiego (francuska wersja językowa) i dyskusja, Aula A, Al. Wojska Polskiego 69
E) 21.00 – Wieczór hitów francuskich, Klub Straszny Dwór
PIĄTEK – 01. 04.2011
A) 10h-12h Przedpołudnie dla uczniów szkół średnich regionu (Avant-midi didactique pour les jeunes apprenants de français)
1) Warsztaty językowe – studenci II roku ZFR (Atelier de langue)
2) Wykład: Jak zachęcić do nauki języka francuskiego?– Richard Sorbet (45 min pour donner l’envie d’apprendre le français?)
B) 14.00 – Warsztaty dla nauczycieli języka francuskiego, Stowarzyszenie PROF-EUROPE, s. 214, Collegium Neofilologicum, Al. Wojska Polskiego 71a
Autor: Źródło: UZ